Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Plików Cookies.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.
Atak Korei Północnej na Koreę Południową. Najwyższy alarm wojskowy!

Foto: Reuters 
Korea Północna ostrzelała należąca do Korei Południowej wyspę Yeonpyeong. Na głowy mieszkańców spadło ponad 200 rakiet. Atak Phenianiu może mieć straszliwe konsekwencje. Do ogłoszenia alarmu przed wojną pozostał już tylko jeden krok - informuje stacja telewizyjna CNN
.

Według części świadków, na których powołuje się południowokoreańska telewizja YTN, w wyniku ostrzału płonie około 60-70 budynków. Świadkowie relacjonują, że Korea Płn. wciąż ostrzeliwuje południowokoreańską wyspę Yeonpyeong na Morzu Żółtym. Kilka trafionych przez artylerię Północy domów zawaliło się.

Niektórzy eksperci podkreślają, że przecież o wiele bardziej krwawym wydarzeniem było zatopienie w marcu przez Północ południowokoreańskiej korwety - zginęło wówczas 46 marynarzy. Jednakże atak ten nie miał tak oczywistego charakteru. Początkowo nie było wiadomo, co się dokładnie wydarzyło i potrzebne było międzynarodowe śledztwo.

People look as smoke rises from South Korean Yeonpyeong Island after being hit by dozens of artillery shells fired by North Korea November 23, 2010 in this picture taken by a South Korean tourist. North Korea on Tuesday fired dozens of artillery shells at a South Korean island, in one of the heaviest bombardments on the South since the Korean War ended in 1953. REUTERS/Yonhap (SOUTH KOREA - Tags: POLITICS MILITARY DISASTER IMAGES OF THE DAY) NO SALES. NO ARCHIVES. FOR EDITORIAL USE ONLY. NOT FOR SALE FOR MARKETING OR ADVERTISING CAMPAIGNS. THIS IMAGE HAS BEEN SUPPLIED BY A THIRD PARTY. IT IS DISTRIBUTED, EXACTLY AS RECEIVED BY REUTERS, AS A SERVICE TO CLIENTS. SOUTH KOREA OUT. NO COMMERCIAL OR EDITORIAL SALES IN SOUTH KOREA


People look as smoke rising from South Korean Yeonpyeong Island after being hit by dozens of artillery shells fired by North Korea November 23, 2010 in this picture taken by a South Korean tourist. North Korea on Tuesday fired dozens of artillery shells at a South Korean island, in one of the heaviest bombardments on the South since the Korean War ended in 1953.  REUTERS/Yonhap (SOUTH KOREA - Tags: POLITICS MILITARY DISASTER) NO SALES. NO ARCHIVES. FOR EDITORIAL USE ONLY. NOT FOR SALE FOR MARKETING OR ADVERTISING CAMPAIGNS. THIS IMAGE HAS BEEN SUPPLIED BY A THIRD PARTY. IT IS DISTRIBUTED, EXACTLY AS RECEIVED BY REUTERS, AS A SERVICE TO CLIENTS. SOUTH KOREA OUT. NO COMMERCIAL OR EDITORIAL SALES IN SOUTH KOREA

Społeczność międzynarodowa apeluje o powstrzymanie przemocy i powrót do rozmów sześciostronnych. Atak ostro skrytykowały Stany Zjednoczone.

Stany Zjednoczone ostrzegły Koreę Północną, w związku z atakiem, jakiego kraj ten dopuścił się dziś rano na wyspę Yeonpyeong, należącą do Korei Południowej. "Pozostajemy w ciągłym kontakcie z naszymi sojusznikami z Korei Południowej" - napisał Biały Dom w swoim oświadczeniu.

"Stany Zjednoczone mocno potępiają ten atak i wzywają Koreę Północną do wstrzymania działań wojennych i przestrzegania postanowień rozejmu z 1953 roku" - podkreślono w piśmie. W ataku poniosło śmierć dwóch południowokoreańskich żołnierzy. Jak twierdzi jeden z ekspertów, rozkaz do ataku musiały wydać najwyższe władze Korei Północnej w Phenianie.



Południowokoreańskie wojsko ogłosiło najwyższy stopień alarmu, poprzedzający tylko alarm w przypadku wojny i wysłało w rejon ostrzelanej wyspy swoje myśliwce. Według kancelarii prezydenta Korei Płd. ostrzał Północy może być odpowiedzią na południowokoreańskie ćwiczenia wojskowe.

Świadkowie relacjonowali, że mieszkańcy ostrzelanej wyspy Yeonpyeong zostali ewakuowani do bunkrów. Na wyspie nie ma prądu. Na nagraniach pokazywanych przez południowokoreańską telewizję widać słupy dymu.

Południowokoreańskie wojsko potwierdziło wymianę ognia nie podając jednak żadnych szczegółów.

CNN/Reuters/iLogic Media
Gość
Wyślij


Bliżej nas